Collections
of the National Museum of Education

en fr es
A- A A+

Les auteurs grecs expliqués d'après une méthode nouvelle par deux traductions françaises. Homère. Premier chant de l'Odyssée.

ATTENTION : CETTE COLLECTION EST TEMPORAIREMENT INDISPONIBLE À LA CONSULTATION. MERCI DE VOTRE COMPRÉHENSION
Numéro d'inventaire : 1002.00223
Type de document : livre scolaire
Éditeur : Hachette et Cie Librairie (79 boulevard Saint-Germain Paris)
Imprimeur : Lahure (A.)
Période de création : 4e quart 19e siècle
Date de création : 1887
Collection : Traductions juxtalinéaires des principaux auteurs classiques grecs
Description : Livre broché.
Couv. marron.
Mesures : hauteur : 190 mm ; largeur : 118 mm
Notes : Deux traductions françaises : l'une littérale et juxtalinéaire présentant le mot à mot français en regard des mots grecs correspondants, l'autre correcte et précédée du texte grec avec des arguments et des notes.
Ces chants ont été expliqués littéralement, traduits en français et annotés par E. Sommer.
Notice de livres classiques en fin d'ouvrage (: extrait du catalogue de l'éditeur), à l'usage de l'enseignement secondaire et de l'enseignement supérieur.
Cachet de la bibliothèque Salène, Bernay.
Mots-clés : Grec
Filière : Post-élémentaire
Langue : Multilingue
Nombre de pages : 93
Commentaire pagination : 68 + 25
Sommaire : Argument analytique