Les auteurs grecs expliqués d'après une méthode nouvelle par deux traductions françaises. Esope. Fables choisies.
ATTENTION : CETTE COLLECTION EST TEMPORAIREMENT INDISPONIBLE À LA CONSULTATION. MERCI DE VOTRE COMPRÉHENSION
Numéro d'inventaire : 2010.07854
Type de document : livre scolaire
Éditeur : Hachette et Cie Librairie (79, boulevard Saint-Germain Paris)
Imprimeur : Lahure
Période de création : 3e quart 19e siècle
Date de création : 1872
Collection : Traductions juxtalinéaires des principaux auteurs classiques grecs
Description : Livre broché.
Couv. marron en partie déchirée.
Couv. marron en partie déchirée.
Mesures : hauteur : 188 mm ; largeur : 120 mm
Notes : Deux traductions françaises : l'une littérale et juxtalinéaire présentant le mot à mot français en regard des mots grecs correspondants, l'autre correcte et précédée du texte grec.
Avec des sommaires et des notes par une société de professeurs et d'hellénistes.
Ces fables ont été expliquées littéralement et traduites en français par M. C. Leprévost.
Cachet pensionnat JB de la Salle, Rouen.
Avec des sommaires et des notes par une société de professeurs et d'hellénistes.
Ces fables ont été expliquées littéralement et traduites en français par M. C. Leprévost.
Cachet pensionnat JB de la Salle, Rouen.
Mots-clés : Grec
Filière : Post-élémentaire
Niveau : Post-élémentaire
Langue : Multilingue
Nombre de pages : 79
Nombre de pages : 79